31 October 2008

Lost in translation

Menu posted in window of restaurant in China with poor English translations
On our trip to China this past June we enjoyed friendly tour guides, pushy salespeople, and beautiful sights (even if seen through a perpetual haze). We also enjoyed the results of attempting to translate Chinese characters into understandable English. English words we got; understandable English,  not so much.

If I ever start up a band, "Barbecue Speculation" will be its name. Too bad most French Horn players don't start bands.

(credit goes to my alert wife for snapping a shot of this in a restaurant window as we hurried down the street)

1 comment:

Erin said...

I like "It Seems Honey" I read it like this - "It seems honey, like we should have some barbeque speculation for lunch today."